×

The Ling Space's video: What Do You Start with in a Third Language L3 Acquisition

@What Do You Start with in a Third Language? L3 Acquisition
What knowledge do you start off with when you learn a third (or fourth, or fifth...) language? Do the languages you already have in your head help or interfere? In this week's episode, we talk about third language acquisition: whether you have to transfer from your first language, how you can build from the languages you already know, and what we still don't know about this new field. This is Topic ! This week's tag language: Kazakh! Related episodes: What Do You Start with in a Second Language? L2 Acquisition - https://youtu.be/UB18y2ZYBiY Last episode: What Makes a Basic Sentence? A History of Clauses - https://youtu.be/980meOhBGR8 Other of our language acquisition videos: How Do Kids Avoid Saying Things Incorrectly? Grammatical Conservatism - https://youtu.be/IbyO2D1A83E How Much Do We Adjust Our Second Language Grammars? Parameter Resetting - https://youtu.be/2E839gb4OwQ Is Correcting Your Kid's Mistakes Helpful? Negative Evidence - https://youtu.be/a7Un06tDOn0 Find us on all the social media worlds: Tumblr: http://thelingspace.tumblr.com/ Twitter: http://twitter.com/TheLingSpace Facebook: http://www.facebook.com/thelingspace/ And at our website, http://www.thelingspace.com/ ! You can also find our store at the website, https://thelingspace.storenvy.com/ Our website also has extra content about this week's topic at http://www.thelingspace.com/episode-78/ We also have forums to discuss this episode, and linguistics more generally. Sources: The Chinese/English/Norwegian study: Jin, F. (2009). Third Language Acquisition of Norwegian Objects: Interlanguage Transfer or L1 Influence? In Third Language Acquisition and Universal Grammar, Y.-K. I. Leung (ed), 144-161. Bristol: Multilingual Matters. The Romance/English aspect study: Foote, R. 2009. Transfer in L3 acquisition: The role of typology. In Third Language Acquisition and Universal Grammar, Y.-K. I. Leung (ed), 89-114. Bristol: Multilingual Matters. The English/Spanish/Brazilian Portuguese study: Montrul, S., Dias, R. & Santos, H. 2011. Clitics and object expression in the L3 acquisition of Brazilian Portuguese: Structural similarity matters for transfer. Second Language Research 27(1): 21-58. Other useful reading: Really, the whole book Third Language Acquisition and Universal Grammar, edited by Yan-Kit Ingrid Leung is worth it. Lots of good studies. We also consulted: Rothman, J., & Cabrelli Amaro, J. (2010). What variables condition syntactic transfer: A look at the L3 initial state. Second Language Research, 26, 189–218. Rothman, J. (2011). L3 syntactic transfer selectivity and typological determinacy: The Typological Primacy Model. Second Language Research, 27, 107–127. Rothman, J. (2015). Linguistic and cognitive motivation for the Typological Primacy Model of third language (l3) transfer: Considering the role of timing of acquisition and proficiency in the previous languages. Bilingualism: Language and Cognition 18, 2, 179–190. Slabakova, R. (2016) The Scalpel Model of third language acquisition. International Journal of Bilingualism. Slabakova, Roumyana and Garcia Mayo, Maria del Pilar (2015) The L3 syntax-discourse interface. Bilingualism Language and Cognition, 18, (2), 208 -226. See you all in two weeks!

360

79
The Ling Space
Subscribers
66.5K
Total Post
117
Total Views
586.1K
Avg. Views
11.7K
View Profile
This video was published on 2016-09-22 03:00:27 GMT by @The-Ling-Space on Youtube. The Ling Space has total 66.5K subscribers on Youtube and has a total of 117 video.This video has received 360 Likes which are higher than the average likes that The Ling Space gets . @The-Ling-Space receives an average views of 11.7K per video on Youtube.This video has received 79 comments which are higher than the average comments that The Ling Space gets . Overall the views for this video was lower than the average for the profile.The Ling Space #78! This has been used frequently in this Post.

Other post by @The Ling Space