×

Moroccan Polyglots's video: Antigone Jean Anouilh - 2020 Moroccan Polyglots

@Antigone Jean Anouilh - امتحان جهوي 2020 | Moroccan Polyglots
Antigone Jean Anouilh traduite en arabe est sur votre chaîne marocaine: Moroccan Polyglots. En preparation de l'examen regional 2020 en francais au maroc, je vous presente Antigone en arabe avec explication et doublage en arabe de la pièce de théâtre Antigone par l'écrivain français Jean Anouilh. La pièce est inspirée du mythe antique d'Antigone, la fille d'Œdipe, mais est écrite en rupture avec les codes de la tragédie grecque. Résumé de Antigone: Antigone est la fille d'Œdipe et de Jocaste (mère d'Œdipe), souverains de Thèbes. Après le suicide de Jocaste et l'exil d'Œdipe, les deux frères d'Antigone, Étéocle et Polynice, se sont entre-tués pour le trône de Thèbes. Créon, frère de Jocaste, est – à ce titre – le nouveau roi et a décidé de n'offrir de sépulture qu'à Étéocle et non à Polynice, qualifié de voyou et de traître. Il avertit par un édit que quiconque osera enterrer le corps du renégat sera puni de mort. Personne n'ose braver l'interdit et le cadavre de Polynice est abandonné au soleil et aux charognards. Seule Antigone refuse cette situation. Malgré l'interdiction de son oncle, elle se rend plusieurs fois auprès du corps de son frère et tente de le recouvrir avec de la terre. Ismène, sa sœur, ne veut pas l'accompagner car elle a peur de Créon et de la mort. Antigone est prise sur le fait par les gardes du roi. Créon est obligé d'appliquer la sentence de mort à Antigone. Après un long débat avec son oncle sur le but de l'existence, celle-ci est condamnée à être enterrée vivante. Mais au moment où le tombeau va être scellé, Créon apprend que son fils, Hémon, fiancé d'Antigone, s'est laissé enfermer auprès de celle qu'il aime. Lorsque l'on rouvre le tombeau, Antigone s'est pendue avec sa ceinture et Hémon, crachant au visage de son père, s'ouvre le ventre avec son épée. Désespérée par la disparition du fils qu'elle adorait, Eurydice, la femme de Créon, se tranche la gorge. || Antigone part 8 in arabic || أنتجون مترجم ومدبلج الجزء الثامن || تشاهدون الآن الجزء الثامن من مسرحية أنتجون مع الترجمة بالعربية والدبلجة للكاتب الفرنسي جان أنويه . أتمنى أن يفيدكم شرحي بهذا الجزء. فرجة ممتعة. ___________________________________________________________ Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. INSTAGRAM » Moroccan Polyglots FACEBOOK» Moroccan Polyglots Thank you for watching ❤

126

38
Moroccan Polyglots
Subscribers
15.4K
Total Post
55
Total Views
700.1K
Avg. Views
14K
View Profile
This video was published on 2020-06-04 18:17:58 GMT by @Moroccan-Polyglots on Youtube. Moroccan Polyglots has total 15.4K subscribers on Youtube and has a total of 55 video.This video has received 126 Likes which are lower than the average likes that Moroccan Polyglots gets . @Moroccan-Polyglots receives an average views of 14K per video on Youtube.This video has received 38 comments which are lower than the average comments that Moroccan Polyglots gets . Overall the views for this video was lower than the average for the profile.Moroccan Polyglots #ANTIGONE #MAROC #1BAC #FRANCAIS Antigone has been used frequently in this Post.

Other post by @Moroccan Polyglots