×

Клепсидра Ихтис's video: Akiko Shikata - 08 Umineko no Naku Koro ni Rengoku

@Akiko Shikata - 08. Umineko no Naku Koro ni ~Rengoku~
Из четвёртого студийного альбома «Harmonia» Акико Сикаты / Akiko Shikata / 志方あきこ. Композиция うみねこのなく頃に~煉獄~(Umineko no Naku Koro ni ~Rengoku~) дословно «Когда плачут чайки ~Чистилище~». Текст песни: Né regole Né comandamenti Né ragione [Neither rules Neither commandment Neither reason] In altre parole: imprevedibile [In alter words: unforeseeable] Ma succeed [But succeed] Cose spiacevoli succedono [Disagreeable things happen] E io ne sono la causa [and because of me] Ancora non capisci? [Do you still not understand?] Niente di cui nutrirmi [Nothing of which nourishing to me] Mi fanno morire di fame [They make me to die of hunger] Mi fanno morire credendo di poter prevedere [They make to die believing me of being able to preview] Pagliacci, impazzite in sogni dorati [Clowns, driven crazy in golden dreams] Sulla scena bagnata di colpe [On the bathed scene of terror*] Caricato l'orologio rotto [Loaded the broken clock] Anche stanotte si rialza il sipario della tragedia [Also tonight, curtain of tragedy is raised] Su, tenendoci per mano danziamo in infinita disperazione [Come, our hands is holding, we dance in infinity] Aperto il catenaccio, verso una nuova gabbia [Open the bolt of desperation, towards a new cage] Fino alla fine di una notte che non avrà alba [Until the end of a night that will not have dawn] Beatrice! Maga crudele [Beatrice! Cruel witch] Di belleza senza pari [No one equal your beauty] Beatrice! Oh! Di dolcezza capricciosa [Beatrice! Oh! The capricious sweetness] Mal potròٍ liberarmi dal tuo incantesimo [I will be able to free from your spell] Se questa pena deve durare [If this pain must last] Almeno una volta abbi pieta [At least have mercy once] Piena di pianto è l'isola cupa a deserta [I planted flood of darkness in the desert island(?)] Sul suolo si riversa inesaribile tristezza [On the ground flows inexhaustible sadness] Piu volte s'attraversa il dedalo della disperazione [Many times crossed over the labyrinth of the desperation] Aperta la porta sbarrata, ride la verità [Opened the crossed door, the truth laughs] Miscuglio d'amore e odio [Concoction of love and hatred] S'alza stanotte il sipario d'una nuova commedia [Raises curtain of one new play* tonight] Notte del giudizio [Night of the judgment] in cui ogni cosa e ridotta in cenere [Which everything reduced in ash] L'afflizione delle offerte sacrificali sarà avvolta [The pain of the offered ones whom sacrificed will be wrapped] Nelle fiamme del purgatorio [In flames of the purgatory] Numerose le trappole già predisposte [Numerous of the traps are already prepared] Il segreto delle streghe rimarrà tale [The secret of the witches will remain such] Su, affondate le unghie! Fino a farle cadere [There, sunk nails! Until making them to fall] Su, piangete e urlate! Fino a perdere la voce [There, you cry and scream! Until losing the voice] Su, fuggite! Fino a perdere il respire [There, escaped! Until losing breath] Sull'isola arsa dalla malvagità [On the island burned from the wickedness] ------------ *colpe can be 'guilt' or 'terror' *commedia can be 'play' or 'comedy', I'm not really sure, so prefer your own word

75

2
Клепсидра Ихтис
Subscribers
11.5K
Total Post
314
Total Views
3.1M
Avg. Views
61.1K
View Profile
This video was published on 2014-05-25 03:34:28 GMT by @%D0%9A%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D1%81%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B0-%D0%98%D1%85%D1%82%D0%B8%D1%81 on Youtube. Клепсидра Ихтис has total 11.5K subscribers on Youtube and has a total of 314 video.This video has received 75 Likes which are lower than the average likes that Клепсидра Ихтис gets . @%D0%9A%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D1%81%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B0-%D0%98%D1%85%D1%82%D0%B8%D1%81 receives an average views of 61.1K per video on Youtube.This video has received 2 comments which are lower than the average comments that Клепсидра Ихтис gets . Overall the views for this video was lower than the average for the profile.

Other post by @%D0%9A%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D1%81%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B0 %D0%98%D1%85%D1%82%D0%B8%D1%81